„Harmonia Ewangelii” w Łączce
Z zawodu elektryk, na co dzień stara się pomagać ludziom oferując swoje usługi typu „Złota Rączka”. Hobbystycznie prowadzi bloga, gdzie zamieszcza materiały związane z biblijną wiarą, tłumaczące różne aspekty i dziedziny wiary, zarówno ze Starego Testamentu, jak i Nowego Testamentu. W przeszłości wydał już jedną książkę, choć nie jestem jej autorem lecz tłumaczem. Książka to „Dwa Babilony”. Autorem jest szkocki duchowny Aleksander Hislop. Pan Bogusław bo o nim mowa poświęcił swój czas na jej przetłumaczenie, wydanie i rozprowadzanie. Teraz przyszedł czas na „Harmonię Ewangelii”, bo jak podkreśla mieszkaniec Iskrzyczyna sam poszukiwał takiej pozycji i nie znalazł.
Zawsze chciałem przeczytać coś takiego. To znaczy przeczytać sobie w taki 'biograficzny' sposób wydarzenia nowotestamentowe, czyli życie i działalność Jezusa (z hebrajskiego Jaszua, której to formy trzymam się na kartach książki). Jakiś czas temu trafiłem na angielską książkę, która to ułożona była w taki właśnie sposób. Z tym że książka ta była bardzo rozbudowana, z mnóstwem komentarzy, wyjaśnień, tłumaczeń. Gdy się coś takiego przeczyta, można zrozumieć nieco lepiej pewne sytuacje i sceny w Nowym Testamencie. Postanowiłem więc sprawdzić, czy coś takiego jest po polsku. I tu rozczarowanie, bo niestety nie da się zdobyć takiej pozycji. W przeszłości było kilka takich prób (np. śp. bpa Kazimierza Romaniuka, który, tak na marginesie, samodzielnie przetłumaczył też całą Biblię na język polski), ale pozycje te nie są osiągalne w handlu. Stąd wzięło się we mnie postanowienie, by coś takiego wydać w naszym polskim języku.
„Harmonia Ewangelii” to zebrane razem cztery ewangelie z Nowego Testamentu. Wydarzenia z tych ewangelii poukładane są chronologicznie, wydarzenie za wydarzeniem. Od zapowiedzi narodzin zbawiciela, przez Jego życie i działalność, śmierć i zmartwychwstanie, aż po Święto Szawuot, czyli Pięćdziesiątnicę lub Zielone Świątki. Jest to czysty tekst Nowego Testamentu (Ewangelii, będąc precyzyjnym) poukładany dzień po dniu. Jeżeli dane wydarzenie opisane jest tylko w jednej ewangelii, to Harmonia Ewangelii przedstawia to wydarzenie, cytując tylko tego autora. Jeżeli o danym wydarzeniu mówią na przykład wszyscy czterej ewangeliści, to Harmonia Ewangelii przedstawia to wydarzenie, cytując wszystkich czterech autorów. Cytaty pochodzą ze wszystkich dostępnych w języku polskim tłumaczeń Nowego Testamentu. Książka ta nie jest zatem denominacyjna. Każdy ją przeczyta, każdy ją zrozumie – tłumaczy autor Bogusław Kluz.
MSZ
Komentarze
Dodając komentarz, akceptujesz postanowienia regulaminu.
Nie masz konta? Zarejestruj się i sprawdź, co możesz zyskać.
33